I do remember the very late night in Tel Aviv.
We a group of friends planned to take the taxi back to Jerusalem.
Most of the fellows jumped into the taxi in a minute. When I found it, I was the only one still in the street. I planned to take the last one, but there were already 4 passengers inside. And then, I heard one male fellow told me out loud, "Run! Emily, Run!." And the next minute, I ran to another taxi and finally safely back to Jerusalem with other fellows.
Last time I went to Tokyo, I crossed the street with an author. The traffic light was changing from green to red. The Japanese author said, "Run!, Emily, Run!"
After I started to run, unexpectedly I got a "runner" image in my friends.
And then, I run, run and run...
When I am tired after work, I run. It makes me forget about the hard time in book sales.
When I am confused at something, I run. It makes me think clearer during the continual running circles.
When I am crying, I run. My tears and sweat combine together.
When my miss is too deeply, I run. It makes me slow down the feeling.
When my heart beats too strong, I run and run. And my heart beating will be stronger to play havoc with my thoughts to think it is because of running.
I run when I hesitated. I run when I am sad. I run when I am happy. That's why I run.
Running is like a man who is always waiting for Godot. No matter how far we run, we will always go back to the start point. Maybe we are waiting for someone. Maybe someone will never come.
等待了 26 年，終於抵達台灣！抵達當天巧遇 57 歲生日！ 首位烏克蘭國際重量級小說家 安德烈．克考夫訪台！ 身為一個病態的樂觀主義者，來台談文學與政治以及如何成為一個小說家 「唯一令我快樂的，就是自由，不受審查。不止是在書寫上，還有我的人生，我可以自由...
中央社的記者問我說：「為什麼一定要邀請安德烈克考夫來台灣？」 我在皇冠工作時， 2001 年出版了安德烈克考夫的 《企鵝的憂鬱》 ，那時的書名是 《冰上的野餐》 。我非常喜歡這本書，對書的內容念念不忘。 2012 年成立愛米粒後，去日本拜訪了新潮社，...
做出版，最常被問的問題是：「妳為什麼想做出版？」 有時我在面試新進編輯時，也會被反問這個問題。 「為什麼想做出版？為什麼想做編輯？」 我不是從小立志做出版的那種人。話說這種人應該也不多吧。 從小只是喜歡閱讀寫字，頂多會幻想將來要當作家。 跟出版社有的關聯，就是書展時去...